时间:2025-04-04 04:51:25 来源:网络整理编辑:知識
A UK company sold surveillance tools to authoritarian governments that could be used to stamp out si
A UK company sold surveillance tools to authoritarian governments that could be used to stamp out signs of dissent.
BAE Systems, according to an investigation conducted by the BBC and the Danish newspaper Dagbladet Information, began shopping surveillance tools to governments in the Middle East after they bought a Danish company called ETI, which built a surveillance system known as "Evident."
That purchase happened in January 2011, around the same time of popular uprisings in several Middle Eastern nations that came to be collectively known as the "Arab Spring."
SEE ALSO:The NSA's massive surveillance operation is now just a little less massiveThe system is reportedly designed to determine a target's location via cellphone data, recognize voices, track a person's internet activity, and crack encrypted messages, all on a giant scale.
The governments of Algeria, Morocco, Oman, Qatar, Saudi Arabia, and the United Arab Emirates have all reportedly bought the system, though a telling bit of information came from a Tunisian intelligence official quoted by the BBC.
Under former President Ben Ali -- ousted in January 2011 -- the Tunisian government used the system to track anyone it viewed as an enemy. The intelligence official described to the BBC what amounts to a giant search system.
Type in the name of someone the government doesn't like, and a list of their social media handles, websites, and other bits of information pops up. From there, the government can follow a person's online activity across platforms.
BAE Systems is not alone among British technology companies who sell surveillance equipment to foreign governments, according to Motherboard. They, along with others such as CellXion, Cobham, ComsTrac, and Domo Tactical Communications, have sold governments a device known as "stingrays."
Stingrays, which are also used by law enforcement in the United States, act as fake cellphone towers to capture cell data.
All of this technology allows oppressive governments to spy on their citizens, but it may also allow officials from those countries to gather information on conversations happening in the UK. These governments, of course, have embassies in the UK, and it wouldn't be hard for officials to set up surveillance at those embassies and let the technology do what it's supposed to.
Oh the irony.
TopicsCybersecurityPrivacy
New Zealand designer's photo series celebrates the elegance of aging2025-04-04 04:23
中超新軍武漢三鎮正式開啟冬訓 主帥佩德羅滿意隊員身材管理2025-04-04 04:21
金元足球下的資本狂奔:中甲球員安家費250萬 21歲小將肖像權500萬2025-04-04 04:20
米蘭前瞻:取勝即超越國米登頂 伊布力爭破C羅紀錄2025-04-04 04:09
Aly Raisman catches Simone Biles napping on a plane like a champion2025-04-04 03:31
鄭智以教練身份隨國足出征 阿蘭蔣光太赴日幾率更大2025-04-04 03:29
巴薩通牒登貝萊今日是最後期限 經紀人 :不懼封殺2025-04-04 03:25
12強賽沙特陣容齊整重傷門將回歸 國足形勢更艱難2025-04-04 03:04
Man stumbles upon his phone background in real life2025-04-04 02:55
朗尼克:博格巴非常有動力 哪怕是為了找個好下家2025-04-04 02:54
Mom discovers security cameras hacked, kids' bedroom livestreamed2025-04-04 04:28
續約有轉機?迪巴拉這次破門後笑了 沒再怒視高層2025-04-04 03:39
梅西不給我投票 ?萊萬:不生氣 尊重他的個人決定2025-04-04 03:37
官方:拉梅拉插花腳榮膺普斯卡什獎 擊敗希克吊射2025-04-04 03:17
Mom discovers security cameras hacked, kids' bedroom livestreamed2025-04-04 02:59
實至名歸!萊萬榮膺2021年世界足球先生2025-04-04 02:55
西班牙人前瞻:信任降至冰點 雙賽武磊能否出場?2025-04-04 02:48
記者 :足協也會處罰成源 行為傷害未來的職業生涯2025-04-04 02:43
Two astronauts just installed a new parking spot on the International Space Station2025-04-04 02:42
濟南警方已受理成源酒後毆打女性案件 正進一步開展工作2025-04-04 02:05