时间:2025-01-18 15:46:43 来源:网络整理编辑:熱點
Duolingo has reportedly let go of approximately 10 percent of its contractors, the educational app c
Duolingo has reportedly let go of approximately 10 percent of its contractors, the educational app company opting to do their work using generative AI instead. This does not bode well.
A Duolingo spokesperson confirmed the job cuts to Bloomberg on Monday, though they stated that no full-time employees were impacted.
"We just no longer need as many people to do the type of work some of these contractors were doing," the spokesperson said. "Part of that could be attributed to AI."
SEE ALSO:Duolingo has a new music course. Here's how to get an alert when it launches.Duolingo further stressed to PC Mag Australia that "these are not layoffs," stating that contractors had simply been "offboarded" after finishing their projects at the end of 2023. Reports of Duolingo's job reductions first arose late last December, when a person claiming to work at the company stated that it had cut a significant number of its contracted translators in favour of AI.
"I worked there for five years," they wrote on the r/Duolingo subreddit. "Our team had four core members and two of us got the boot. The two who remained will just review AI content to make sure it’s acceptable."
Mashable has reached out to Duolingo for comment.
Regardless of the exact terminology used for the cuts, the Duolingo's latest move appears ominous to anyone who's anxious about AI taking their jobs.
Duolingo has already used machine learning for years, having introduced its AI model Birdbrain in 2020 to adjust the difficulty of exercises based on users' strengths and weaknesses. However, up until 2023, "every single exercise chosen by Birdbrain was written, reviewed, edited, and translated by human experts."
This all changed last June, when Duolingo announced it had begun using Language Learning Model (LLM) AI in order to create entire exercises from prompts.
"With a powerful Large Language Model in the hands of Duolingo’s teaching experts, we can generate vast amounts of content for our lessons with the click of a button," the company said in a blog post at the time. "Like any innovative tool, with a good operator, it can bring our in-house teachers convenience, speed, and productivity."
Though Duolingo focused on how AI would allow it to grow smaller courses and noted that the LLM would still need human oversight, these recent job cuts indicate that it may not need quite as many humans as before.
Last March the company also unveiled Duolingo Max, a premium subscription tier for their language learning app that features new tools powered by OpenAI's GPT-4. It currently only supports French and Spanish for English speakers on iOS, however Duolingo does plan to expand to more courses and platforms.
TopicsApps & SoftwareArtificial Intelligence
Metallica to seek and destroy your eardrums with new album this fall2025-01-18 15:46
全世界都期待梅西在卡塔爾加冕(梅西什麽時候退休)2025-01-18 15:42
法國淘汰摩洛哥 ,將與阿根廷爭奪冠軍 ,洛裏 :對賽果感到滿意 ,阿根廷擁有梅西,我們會放手一搏(葡萄牙世界杯大比分)2025-01-18 15:41
【波盈足球】 守護世足金牌!阿根廷門神砸74萬元買菁英護衛犬 ( 美聯社,比利時 )2025-01-18 14:50
This company is hiring someone just to drink all day2025-01-18 14:36
想吹死梅西就直說 !決賽裁判黑曆史揭秘,送梅西02025-01-18 14:36
法國2 :0摩洛哥,與阿根廷會師世界杯決賽(摩洛哥歐洲杯)2025-01-18 14:28
卡塔爾世界杯,法國22025-01-18 14:21
Despite IOC ban, Rio crowds get their political messages across2025-01-18 14:19
波蘭名哨確認執法世界杯決賽,爭議判罰必將伴隨本屆世界杯始終(英格蘭名哨)2025-01-18 13:43
Over 82,000 evacuate as Blue Cut fire rapidly spreads in southern California2025-01-18 15:44
美洲杯智利衛冕成功,而梅西卻倒下了……(內馬爾正式宣布退役時間)2025-01-18 15:29
7/15世界杯決賽最後一場主要看主裁判(意大利名哨奧爾薩)2025-01-18 15:08
C組最後一戰,梅西能帶領阿根廷隊殺出重圍嗎?(梅西的紀錄)2025-01-18 14:35
This company is hiring someone just to drink all day2025-01-18 14:33
【波盈足球】 守護世足金牌 !阿根廷門神砸74萬元買菁英護衛犬 ( 美聯社,比利時 )2025-01-18 13:49
世界杯決賽主裁判皮塔納是一名體育老師(英格蘭丹麥黑哨)2025-01-18 13:49
封神之戰!梅西一戰刷爆14大神跡,超貝利大羅,卡拉格 :曆史最佳(梅西六次決賽)2025-01-18 13:38
Wikipedia co2025-01-18 13:17
8.2分!梅西連破馬拉多納紀錄無緣最佳 ,中場小將一戰成名奪MVP!(梅西4次決賽)2025-01-18 13:00