时间:2025-05-09 16:01:28 来源:网络整理编辑:熱點
Duolingo has reportedly let go of approximately 10 percent of its contractors, the educational app c
Duolingo has reportedly let go of approximately 10 percent of its contractors, the educational app company opting to do their work using generative AI instead. This does not bode well.
A Duolingo spokesperson confirmed the job cuts to Bloomberg on Monday, though they stated that no full-time employees were impacted.
"We just no longer need as many people to do the type of work some of these contractors were doing," the spokesperson said. "Part of that could be attributed to AI."
SEE ALSO:Duolingo has a new music course. Here's how to get an alert when it launches.Duolingo further stressed to PC Mag Australia that "these are not layoffs," stating that contractors had simply been "offboarded" after finishing their projects at the end of 2023. Reports of Duolingo's job reductions first arose late last December, when a person claiming to work at the company stated that it had cut a significant number of its contracted translators in favour of AI.
"I worked there for five years," they wrote on the r/Duolingo subreddit. "Our team had four core members and two of us got the boot. The two who remained will just review AI content to make sure it’s acceptable."
Mashable has reached out to Duolingo for comment.
Regardless of the exact terminology used for the cuts, the Duolingo's latest move appears ominous to anyone who's anxious about AI taking their jobs.
Duolingo has already used machine learning for years, having introduced its AI model Birdbrain in 2020 to adjust the difficulty of exercises based on users' strengths and weaknesses. However, up until 2023, "every single exercise chosen by Birdbrain was written, reviewed, edited, and translated by human experts."
This all changed last June, when Duolingo announced it had begun using Language Learning Model (LLM) AI in order to create entire exercises from prompts.
"With a powerful Large Language Model in the hands of Duolingo’s teaching experts, we can generate vast amounts of content for our lessons with the click of a button," the company said in a blog post at the time. "Like any innovative tool, with a good operator, it can bring our in-house teachers convenience, speed, and productivity."
Though Duolingo focused on how AI would allow it to grow smaller courses and noted that the LLM would still need human oversight, these recent job cuts indicate that it may not need quite as many humans as before.
Last March the company also unveiled Duolingo Max, a premium subscription tier for their language learning app that features new tools powered by OpenAI's GPT-4. It currently only supports French and Spanish for English speakers on iOS, however Duolingo does plan to expand to more courses and platforms.
TopicsApps & SoftwareArtificial Intelligence
Sound the alarms: Simone Biles finally met Zac Efron2025-05-09 15:50
糧草先行!200公斤泡菜將送到韓國在卡塔爾營地2025-05-09 14:55
中超最新積分榜 :河北隊被罰積分歸零 武漢長江廣州城同分2025-05-09 14:44
揭秘武漢長江贏球內幕 :補3個月工資+開100萬獎金2025-05-09 14:25
This German startup wants to be your bank (without being a bank)2025-05-09 14:17
身價榜TOP10世界杯之路:金童遍地走 哈蘭德凱恩各自尷尬2025-05-09 13:57
郝偉 :換下孫準浩是戰術考慮 也是希望他健康去踢世界杯2025-05-09 13:43
山東泰山官方:祝賀孫準浩圓夢世界杯 我們與你一起繼續前行2025-05-09 13:42
Chinese gymnastics team horrifies crowd with human jump rope2025-05-09 13:40
歸化國腳艾克森發文告別,未來或重返中超 完成與國足約定2025-05-09 13:18
Slack goes down again, prompting anxiety everywhere2025-05-09 15:30
足協罰單:王大雷實施暴力行為 停賽4場罰款4萬元2025-05-09 15:12
國安用人保守?專家 :一隊不是培養人的地方 年輕人水平不夠2025-05-09 14:57
粵媒 :武漢長江被扣除3分 廣州兩隊又燃起保級希望2025-05-09 14:50
Samsung Galaxy Note7 teardown reveals the magic behind the phone's iris scanner2025-05-09 14:35
山窮水盡!河北隊已徹底躺平等死 球員追回欠薪希望渺茫2025-05-09 14:29
吳金貴 :有的球沒辦法評論 這是一個轉折點2025-05-09 14:12
意外之喜!巴索戈入選喀麥隆國家隊 申花隊喜獲150萬球員補貼2025-05-09 14:12
Old lady swatting at a cat ends up in Photoshop battle2025-05-09 14:06
中超積分榜 :山東泰山登頂 河北隊17連敗墊底2025-05-09 13:31