时间:2025-04-04 04:53:58 来源:网络整理编辑:知識
Twitter has made working from home mandatory for all its workers around the globe following the spre
Twitter has made working from home mandatory for all its workers around the globe following the spread of the new coronavirus.
The social media giant announced the policy in a blog post on Thursday, following the World Health Organisation's characterization of COVID-19, the disease caused by the coronavirus, as a pandemic.
"Our top priority remains the health and safety of our Tweeps, and we also have a responsibility to support our communities, those who are vulnerable, and the healthcare providers who are on the front lines of this pandemic," read Twitter's statement.
"We understand this is an unprecedented step, but these are unprecedented times."
Tweet may have been deleted
The company described the move as moving beyond its initial recommendation of "strongly encouraging" employees to work from home following the coronavirus outbreak. Twitter currently has over 35 offices worldwide, and according to Statista, employs around 4,900 people.
According to Twitter's blog post, the company said it will continue to pay labor costs for standard working hours for contractors and hourly workers who are not able to perform their duties from home — Twitter is not the only tech company to announce a policy like this.
SEE ALSO:Here's what's happening to tech workers who can't work remotely as coronavirus spreadsThe company also noted that it would be "stepping in to ease additional expenses" for parents who may need to pay for additional daycare if facilities close due to COVID-19. Twitter also said it would be giving reimbursement to employees toward setting up their home offices, which could include desks, chairs, and ergonomic chair cushions. Plus the company will bring back its in-house #FlockTalk employee support program which is "activated when Tweeps want to come together during difficult times to share what’s going on with them, find community, and be heard by our leaders."
Twitter's move comes a day after Google asked tens of thousands of its workers in the U.S. and Canada to work from home for at least a month. Google also recommended that employees in Europe work from home.
According to the World Health Organisation, the global count of confirmed COVID-19 cases is currently at 124,518, with 4,607 deaths.
TopicsHealthTwitterCOVID-19
Tesla's rumored P100D could make Ludicrous mode even more Ludicrous2025-04-04 04:17
大禮包變炸藥包 ?拜仁23射卻遭淘汰 連年止步八強2025-04-04 03:45
中國青年報:中超“風險”史無前例 能湊齊18隊參賽已不易2025-04-04 03:27
上海海港官方:向亞足聯 海港球迷和社會各界表達誠摯歉意2025-04-04 03:26
Hiddleswift finally followed each other on Instagram after 3 excruciating days2025-04-04 02:56
曝萊萬將加盟巴薩簽約三年 球員已告知拜仁將離隊2025-04-04 02:41
名嘴 :瓜帥不如渣叔穆帥安帥 不懂為何還要炒作他2025-04-04 02:20
一生陰影!母親曝孩子再不想看C羅 曾因為他看曼聯2025-04-04 02:19
How Hyperloop One went off the rails2025-04-04 02:18
郭田雨葡超首秀獲主帥點讚 :融入迅速很適合維澤拉2025-04-04 02:13
Plane makes emergency landing after engine rips apart during flight2025-04-04 04:37
有錢人 !阿布曾花4萬鎊用飛機送外賣 隻為吃口壽司2025-04-04 04:04
曝越南梅西有望加盟J聯賽頂級豪門 已收到轉會談判邀約2025-04-04 03:50
砍樹三連 !利物浦喉舌放話 讓他們去曼聯皇馬紐卡2025-04-04 03:34
PlayStation Now game streaming is coming to PC2025-04-04 03:29
老國腳身邊帶煙 ? 郜林回應:您肯定知道我旁邊有個抽煙的領導2025-04-04 03:21
京媒:武磊郭田雨讓處於低穀的中國足球看到微光2025-04-04 02:48
看完曼城大戰利物浦 理解了什麽是“人類高質量足球”2025-04-04 02:23
Over 82,000 evacuate as Blue Cut fire rapidly spreads in southern California2025-04-04 02:14
巴頓:我們隊裏現在的氣氛好極了 新隊友比較多不是問題2025-04-04 02:12