时间:2025-10-20 17:16:54 来源:网络整理编辑:休閑
The Brexit vote is sure to have a ripple effect throughout Europe and beyond as nations struggle to
The Brexit vote is sure to have a ripple effect throughout Europe and beyond as nations struggle to figure out what the decision means for their economic and political relationships with the UK.
Global leaders are taking stock of what the UK's exit from the European Union means for their countries. Leaders are marking their morning-after statements with acceptance, regret and cheers.
Some leaders expressed acceptance and pledged that relations with the UK will continue unabated.
“The people of the United Kingdom have spoken, and we respect their decision,” U.S. President Barack Obama said in a statement. “The United Kingdom and the European Union will remain indispensable partners of the United States even as they begin negotiating their ongoing relationship."
Presumptive Democratic presidential nominee Hillary Clinton said much the same thing, echoing "respect" for the decision made by the U.K., and making "clear America's steadfast relationship with Britain and the transatlantic alliance with Europe."
Tweet may have been deleted
Many European leaders expressed regretful acceptance.
"We take note of the British people's decision with regret," German Chancellor Angela Merkel said after the vote. "There is no doubt that this is a blow to Europe and to the European unification process."
French President Francois Hollande echoed Merkel's regret.
"This is a painful choice and it is deeply regrettable both for the U.K. and Europe," he said. "But this choice is theirs and we must respect it, accepting all the consequences."
Right-wing politicians from the United States and Europe cheered the vote.
Tweet may have been deleted
Tweet may have been deleted
Several conservative politicians in Europe have called for their nations to have referendums of their own.
Dutch Party for Freedom Leader Geert Wilders called for a similar referendum in the Netherlands, and said he thinks the dissolution of the EU is now just "a matter of time."
French far-right leader Marine Le Pen took that message perhaps a step further, calling for a referendum on EU membership in every country that is a part of the union.
Have something to add to this story? Share it in the comments.
TopicsDonald TrumpHillary Clinton
Old lady swatting at a cat ends up in Photoshop battle2025-10-20 17:09
拜仁今夏兩大關注對象 :不忘哈蘭德曾狂追薩烏爾2025-10-20 16:54
澳媒:中澳戰贏球小菜一碟 比賽就像貓在玩弄老鼠2025-10-20 16:44
詳解C羅111球:禁區內狂入90球 誇雷斯馬送餅王2025-10-20 16:31
U.S. pole vaulter skids to a halt for national anthem2025-10-20 16:18
國足最核心敗因李鐵著急也沒用 下場對手正憋著一股氣2025-10-20 16:04
B組形勢分析 :日本陰溝翻船攪亂局麵 國足下輪恐怕更難2025-10-20 15:39
國足總結敗因 :低估對手成共識 陳戌源與教練組溝通減壓2025-10-20 15:38
'Rocket League' Championship Series Season 2 offers $250,000 prize pool2025-10-20 15:18
官方:南野拓實因傷退出國家隊 無緣對陣中國隊2025-10-20 15:09
What brands need to know about virtual reality2025-10-20 17:14
足球報:中國足球封閉太久 40強賽連勝給各界不小錯覺2025-10-20 17:11
預選賽之王依舊強勢 !英格蘭豪取四連勝穩居榜首2025-10-20 17:00
李毅:國足高位逼搶效果不是特別好 下場需考慮換踢法2025-10-20 16:59
Dressage horse dancing to 'Smooth' by Santana wins gold for chillest horse2025-10-20 16:49
觀點:國足一戰被打回原形!製造驚喜要靠實力而非幻想2025-10-20 16:46
國足教練組已做好連敗心理準備 國腳需謹防心理防線坍塌2025-10-20 15:43
中國足球隊 :12強賽剛剛開始 目標不變繼續努力2025-10-20 15:40
PlayStation Now game streaming is coming to PC2025-10-20 15:37
京媒:賽前慎樂觀賽後緩唱衰 國足踢沙特阿曼越南可期待2025-10-20 15:15