时间:2025-07-16 05:01:54 来源:网络整理编辑:熱點
Elephants, rejoice: China is making a major effort to kick its nasty ivory habit.On Friday, the Chin
Elephants, rejoice: China is making a major effort to kick its nasty ivory habit.
On Friday, the Chinese government is slated to shutter more than two dozen factories that carve ivory. Authorities have also committed to closing all retail outlets for ivory jewelry and goods by the end of the year.
Despite the devastating toll on elephants, China's ivory market -- the world's largest -- has long been legal. In late 2016, however, the government agreed to shut down its ivory trade to help stem the bloodshed of African elephants and save them from extinction.
SEE ALSO:Africa's elusive forest elephants are disappearingAcross Africa, elephant populations have plunged from about 1.3 million in the 1970s to less than 500,000 today due to poaching and habitat loss, conservationists estimate.
Via Giphy"This is a critical period for elephants. With the end of the legal ivory trade in China, the survival chances for elephants have distinctly improved," Iain Douglas-Hamilton, president and founder of the conservation group Save the Elephants, said this week in a news release.
"There is still a long way to go to end the excessive killing of elephants for ivory, but there is now greater hope for the species," he said.
Ivory prices in China have dropped sharply as a result of the new policy, Save the Elephants found in a new report. The falling prices reflect a decrease in demand for ivory.
The wholesale price of raw ivory in China dropped by almost two-thirds in the last three years, from an average of $2,100 per kilogram in 2014 to just $370 per kilogram in February.
Lucy Vigne, a researcher from Save the Elephants, said findings from 2015 and 2016 show that China's legal ivory trade "has been severely diminished." Thanks to law enforcement efforts, "We have seen a decline in the number of illegal ivory items on display for sale since 2013," she said in the news release.
China's 130 licensed outlets have steadily reduced the amount of ivory items on display and are cutting prices to boost sales, Vigne said. Other vendors had replaced elephant ivory displays with mammoth ivory dug out of the Russian tundra.
Apart from China's new ivory ban, the nation's economic slowdown has also resulted in fewer people being able to afford luxury items. A crackdown on government corruption has discouraged business people from plying government officials with ivory "favors," the conservation group said.
Still, this doesn't mean the Chinese have fully kicked their appetite for ivory.
Previous research on the ivory trade in Hong Kong and Vietnam showed that more than three-fourths of the buyers were actually mainland Chinese tourists who smuggled the ivory home. Save the Elephants said the government's ability to stop illegal trading and enforce the new rules will help determine the effectiveness of China's ban.
Wildlife authorities in Kenya, a major hub of ivory smuggling, welcomed the news of China's falling ivory prices.
"Once they don't have an appetite for ivory, it will no longer be attractive to kill elephants," Patrick Omondi of the Kenya Wildlife Service told the Associated Press.
Despite IOC ban, Rio crowds get their political messages across2025-07-16 04:58
足協紀律新規關注輿論 球員需謹言慎行避踩雷區2025-07-16 04:53
瓜帥與愛徒打嘴仗:曼城拿不滿四冠 他還太年輕了2025-07-16 04:47
皇馬前瞻:鐵腰停賽逼齊祖變陣 欲終結3年主場不勝2025-07-16 04:36
Plane makes emergency landing after engine rips apart during flight2025-07-16 04:35
404,您訪問的頁麵已經不存在!2025-07-16 04:28
廣州城新援僅有15場正式比賽經驗 1年短約試探性合作2025-07-16 03:59
拜仁簽不簽?裏貝裏考慮今夏回德甲 多隊對其有意2025-07-16 03:56
Tyler, the Creator helped Frank Ocean celebrate 'Blonde' release in a delicious way2025-07-16 02:48
曼聯十大水貨 :範德貝克新鮮上架 兩大球星滑鐵盧2025-07-16 02:29
Uber's $100M settlement over drivers as contractors may not be enough2025-07-16 05:00
英媒:切爾西今夏想引進哈蘭德 願送上維爾納+現金2025-07-16 04:26
克洛普 :執教德國隊非不願實屬不能 弗裏克可以啊2025-07-16 04:23
皇馬VS亞特蘭大首發 :本澤馬衝鋒 巴爾韋德替胖虎2025-07-16 04:00
17 questions you can answer if you're a good communicator2025-07-16 03:52
新華社:中國足球與籃球不應菜雞互啄 自嘲之後別忘了自省2025-07-16 03:46
16日賠率:皇馬不敗晉級八強 曼城輕鬆完成雙殺2025-07-16 03:10
曼聯害怕嗎 ?伊布本周二已恢複訓練 可出戰歐聯杯2025-07-16 02:35
Is Samsung's Galaxy Note7 really the best phone?2025-07-16 02:33
貝爾附體 ?阿紮爾受傷後玩消失 皇馬看台不見其人2025-07-16 02:26