时间:2025-04-26 20:49:19 来源:网络整理编辑:娛樂
In order to promote the Paralympics, most media outlets are featuring actual Paralympians.But Vogue
In order to promote the Paralympics, most media outlets are featuring actual Paralympians.
But Vogue Brazildecided to take things in a slightly different, more questionable direction. For their latest photo campaign to promote the games, the magazine Photoshopped two able-bodied models, Cleo Pires and Paulo Vilhena, to look like they had physical disabilities. Photo editors removed Pires' arm and Vilhena's leg to look like actual Paralympians Renate Leite and Bruna Alexandre.
SEE ALSO:The Rio Olympics are the queerest yet, but coverage still has so far to goBoth models are reportedly ambassadors for the Brazilian Paralympics committee, and each has posted screenshots of the athletes on their personal Instagram pages.
#SomosTodosParalímpicos: para atrair visibilidade aos Jogos Paralímpicos e ressaltar a relevância dos paratletas brasileiros no panorama do esporte nacional, @cleopires_oficial e Paulo Vilhena (@vilhenap) aceitaram o convite para serem embaixadores do Comitê Paralímpico Brasileiro e estrelam a campanha Somos Todos Paralímpicos. Concebido pelos atores com o apoio do @ocpboficial e dos atletas, com direção criativa de @ccarneiro, fotografia de @andrepassos e beleza de @carolalmeidaprada, o anúncio traz Cleo na pele de @bruninha_alexandre, paratleta do tênis de mesa, e Paulo, de @renatoleite10, da categoria vôlei sentado. Os ingressos estão à venda em ingressos.rio2016.com. Vogue mostra os bastidores do shooting com o quarteto no link da bio. #voguenasparalimpiadas
The campaign has been loudly criticized by disability advocates and their allies for failing to include actual Paralympians. Many advocates in the community are pushing for increased representation in media, and Vogue Brazil's latest campaign felt both regressive and familiar.
Even though there are models with those very disabilities @vogue could've featured, they've modeled together too. pic.twitter.com/q7jTCJysTZ
— Beth Elderkin (@BethElderkin) August 24, 2016
Still, others noted that both of the Paralympians were in the studio at the time the cover was shot, and took a photo with the models.
Pessoal, Venho esclarecer que estou super orgulhosa de fazer parte desta campanha que a revista #Vogue começou a divulgar as primeiras imagens desse lindo trabalho. Nossos Embaixadores Paralímpicos Cleo Pires e Paulo Vilhena, nos ajudaram a intensificar e a propagar a campanha com intuito de gerar visibilidade ao Movimento Paralímpico e convocar a torcida brasileira para marcar presença nos Jogos Paralímpicos Rio 2016. Gostaria, de enfatizar que #SomosTodosIguais e por isso a Cleo Pires me representa. Nos próximos dias, vocês terão acesso completo da campanha. #VemComAGenteBrasil e espero contar com toda a torcida brasileira nas arenas é assim torcendo, vibrando, cantando e comemorando conosco! #CarregoNoPeito o #CoraçãoParalímpico. @cleopires_oficial @vilhenap @ocpboficial
On her Instagram page, Paralmypian Bruna Alexandre came to the defense of the campaign:
"Personally, I have been clear that I am so proud to be part of this campaign that the magazine #Vogue began to publish the first pictures of this beautiful work. Our Ambassadors Paralympics Cleo Pires and Paulo Vilhena, helped to intensify and spread the campaign aiming to increase visibility to the Paralympic Movement and gathering the Brazilian fans to be present at the Paralympic Games Rio 2016."
People with disabilities are some of the most underrepresented in media. A 2016 study by Ruderman White Paper found that 95% percent of characters on the top 10 shows on American television do not have a character with a disability, even though one in five Americans do.
A 2012 study even found that diversity increases people's willingness to shop.
The Paralympics run from September 7-18th in Rio de Janeiro, Brazil.
Researchers create temporary tattoos you can use to control your devices2025-04-26 20:47
蘇炳添能否破60米世界紀錄? 外媒:9.83分段已很棒2025-04-26 20:30
李霄鵬:歸化球員萬裏迢迢不容易 圍繞保留出線希望定戰術2025-04-26 20:16
意大利隊大名單 :巴神時隔三年再入選 錢多多缺席2025-04-26 20:12
Here's what 'Game of Thrones' actors get up to between takes2025-04-26 20:10
尤文爭四形勢太難!強強對話無優勢 戰弱隊沒把握2025-04-26 19:45
國米先租後買敲定德國飛翼!2200萬歐 補最大軟肋2025-04-26 19:43
紐卡敲定冬窗第三簽 3000萬鎊購巴西國腳吉馬良斯2025-04-26 19:13
Watch MTV's Video Music Awards 2016 livestream2025-04-26 18:29
國足助教 :感謝中國足協的信任 這是巨大的榮耀2025-04-26 18:23
This German startup wants to be your bank (without being a bank)2025-04-26 20:47
久保健英 :任意球破門非易事 巴薩經曆有助適應4332025-04-26 20:38
前國安主帥:在中國24歲還被當做年輕球員 可見他們優秀的人很少2025-04-26 20:25
李霄鵬回懟日媒 :歸化球員跨越萬裏展示了對國足的熱愛2025-04-26 19:28
Olympics official on Rio's green diving pool: 'Chemistry is not an exact science'2025-04-26 19:27
官方 :沃特福德宣布主帥拉涅利下課 僅執教112天2025-04-26 19:25
變天!米蘭雙雄崛起統治亞平寧 尤文依舊步履維艱2025-04-26 19:20
媒體人:國家隊管理層表示理解洛國富 有機會再召費南多2025-04-26 19:02
Snapchat is about to explode in popularity, report says2025-04-26 18:20
轉會通 :巴薩三年合同免簽藍軍隊長 尤文撬米蘭鐵衛2025-04-26 18:13